구조론번역
프로필 이미지
[레벨:15]오세
read 4429 vote 0 2012.11.08 (01:02:23)

차 한 잔


'차 한 잔 들게', 차에 대한 이야기다.

'차 한 잔 들게', 너와 나의 관계에 대한 이야기다. 

'차 한 잔 들게', 너와 내가 공유하는 토대에 대한 이야기다. 

이 안에 무엇이 있나?

질서가 있다. 


달이 뜨다 9페이지


Take a cup of tea, a story of a cup of tea.

Take a cup of tea, a story of the relationship between you and I.

Take a cup of tea, a story of the foundation you and I share together. 

What's in this story?

Order is. 


[레벨:15]오세

2012.11.08 (01:03:11)
*.9.191.79

질서를 뭐라고 번역할까 고민하다 일단 cosmos로 했습니다. order는 <순서, 서열>에 가까워서 일단 탈락. 차라리 structure가 나을듯도 싶은데... 혹시 더 좋은 번역어가 없을까요? cosmos란 말도 원뜻을 보면 무언가를 arrange하고 set하는 이미지에 가까운데.. 음...


달이 뜨다 앞부분에서는 질서라는 단어가 구조와 뒤섞여 반복적으로 등장하는데 그냥 구조로 하는게 나을지도 모르겠네요. 아무튼, 의견 부탁드립니다. 

프로필 이미지 [레벨:30]ahmoo

2012.11.08 (08:58:27)
*.172.234.51

왠지 영어공부 될듯..
이걸로 학생들 영어공부 학습서 하나 만들어도 되겠소.
[레벨:30]솔숲길

2012.11.08 (11:18:58)
*.46.65.77

오호. 좋아요.
[레벨:9]윤이상

2012.11.08 (11:47:21)
*.204.115.47

"Have a cup of tea."

Said once, the focus is on tea.
Said twice, the focus is on the relationship between you and I.
Said thrice, the focus is on the base on which you and I stand together.

What surfaces from this, is a discipline.


---


한글로 읽었을 때는 어떻게 번역할까 아리송했는데, 오세님이 번역하신 것을 보니 몇가지 생각이 나서 무례함을 무릅쓰고 제가 번역해 본 것을 올려봅니다.

오세님이 '질서'란 단어에 대하여 말씀하시니 저도 잠시 고민을 해봤습니다만, 원문에 있는 '질서'가 무엇을 의미하는지에 대한 의문만 느네요.^^

저는 'discipline'으로 풀어봤습니다.

[레벨:15]오세

2012.11.08 (12:31:55)
*.70.65.70

윤이상님 버전이 훨씬 낫네요. ㅎㅎ
저는 일단 질서를 order라고 번역하렵니다. cosmos는 다시 한 번 생각해보니 영 아닌듯싶네요.
프로필 이미지 [레벨:12]wisemo

2012.11.10 (13:28:14)
*.123.231.73

**노어**
차 한 잔 들게
«Выпей чаю и ступай»

Произнеся эту фразу один раз, он говорит о чае.
Произнеся эту фразу во второй раз, он говорит об отношениях между тобой и мной.
Произнеся эту фразу в третий раз, он говорит о том, что нас объединяет.
В чем здесь смысл?
В том, что существует порядок.
프로필 이미지 [레벨:10]id: 최호석최호석

2012.11.12 (21:48:00)
*.45.151.45

차 한 잔

一杯茶


'차 한 잔 들게', 차에 대한 이야기다.

’请你喝一杯茶‘,这是喝茶的故事。


'차 한 잔 들게', 너와 나의 관계에 대한 이야기다.

又说’请你喝一杯茶‘,这是你和我关系的故事。 


'차 한 잔 들게', 너와 내가 공유하는 토대에 대한 이야기다. 

再三说’请你喝一杯茶‘,这是谈谈我们共享基础的故事。


이 안에 무엇이 있나?

这故事里有什么?


질서가 있다. 

就有秩序。


달이 뜨다 9페이지

’月亮升起来‘中-第九页

List of Articles
No. 제목 글쓴이 날짜 조회
153 구조론칼럼6장: 경쟁의 형태 천분의일 2022-07-10 504
152 구조론 칼럼 5장: 한나아렌트의 게임 천분의일 2022-07-05 413
151 구조론 칼럼 4장: 권력의 진화 천분의일 2022-07-05 253
150 구조론 칼럼 3장: 정신병의 원인 천분의일 2022-07-01 456
149 구조론 칼럼 2장: 이념은 없다 천분의일 2022-06-28 370
148 관점과 관념 9장 세상은 마이너스다 dksnow 2022-06-26 306
147 구조론 칼럼 1장: 주입식 교육의 폐해 1 천분의일 2022-06-25 473
146 진화의 전략 8장: 유전자의 입장 천분의일 2022-06-23 267
145 진화의 전략 7장: 상호작용설 천분의일 2022-06-21 320
144 진화의 전략 6장: 주체의 선택 천분의일 2022-06-19 298
143 관점과 관념 8장 우주의 제 1 지식 dksnow 2022-06-17 270
142 진화의 전략 5장: 진화와 진보 천분의일 2022-06-16 275
141 진화의 전략 4장: 자연의 조절장치 천분의일 2022-06-14 283
140 관점과 관념 7장 소크라테스의 논박 1 dksnow 2022-06-11 355
139 진화의 전략 3장: 성선택설의 오류 천분의일 2022-06-10 284
138 진화의전략 2장: 방향과 기세 천분의일 2022-06-07 294
137 관점과 관념 6장 변화의 추적 dksnow 2022-06-06 288
136 진화의 전략1장: 유체와 강체 천분의일 2022-06-05 286
135 강자의 전략8장: 전쟁기계 천분의일 2022-06-05 242
134 강자의 전략 7장 : 원칙과 변칙 천분의일 2022-05-31 347