저의 후배 하보숙님과 제가 함께 지은
'커피의 거의 모든것' 책을 중국에서 출판하기로 했습니다.
선인세및 로얄티는 통상적인 조건입니다.
오늘 계약합니다.
북경 하남출판사. 앗싸^^
ㅎㅎㅎ 맛난거 사줄께욤
추카추카
커피를 즐기고 싶어지오.
감사^^
인구 많은 곳에서 대박나세요.^^
대박이가 마구 꼬리흔들고 올지도~
그런 경우가 많습니다. 중국어로 번역되는 과정에서 특유의 과장이 덧붙여져서 '존재규정'적인 붐이 일어나거든요.
물 건너오면 고급으로 인식하는 그 지점을 노리는거죠.
중국 커피값이 올라가겠군요. ㅎㅎ
그렇다면, 브라질 농장 지분을 좀 사볼까요? ㅎㅎㅎ
중국커피값이 올라간다면 베트남 농장을 사야하나...
ㅋㅋ 커피농장 지분은 구조적으로 너무 멀리 떨여져 있고요.
시너지 효과를 얻으려면 중국내 프렌차이즈 커피숍 브랜드 지분을 사면 좋을 것 같아요.
축하드립니다. 중국사람들의 취향을 올려주는 책이 되길.
축하드립니다. 넓은 대륙에서 먹는 커피와 차맛이 일품이겠죠?
축하합니다. 이미 반은 성공한거겠죠? ^^
모든 것을 말하지 않으려면, 말을 말아야죠.
커피의 모든 것을 말하셨으니 모든이들이 축하할 듯!
축하하고요,
커피 마시는 법 초간단 해법은 뭔가요?^^
축하 드립니다.
올해는 경사가 이어질 모양입니다^^
축하 합니다.
커피 너무 좋아요 ^^
축하합니다~~~~~~~~~~~
곱설님 이름으로 커피숍을 하나 열어볼까나?
이따금 저자와의 만남 시간도 갖고.ㅎㅎㅎ
곱설커피! or Gopseol Coffee!
축하 드립니다!
요즘 중국에도 커피 마시는 사람들이 많아졌습니다.
모두들 감사 감사. 축하는 멍석 펴놓고 받는게 맛있군요.
쏘시오!^^
오~ 완전완전 축하드립니다~ ^^
쏘세요 ^^
중국에도 커피 마시는 사람들이 많아졌다니..
놀랍네요. 역시 타이밍입니다.
축하합니다 ^^
곱슬이님은 타이밍들이 기가 막힙니다.
대박행진이네요.
축하합니다.^^
축하행렬에 늦게사 끼어 들어요.
축하합니다.
독일 오시면 여기 "Esperanto-Café" 에 들려 주셔서
제가 좋아하는 커피 감정도 좀 해 주시고요.ㅎㅎ
만날 날이 빨리 오면 얼마나 좋을까요!
헐, 봐요. 님 보통분이 아니시잖아요.
축하합니다.
나중에 저 맛있는 거 좀 사주세요. ^^