구조론번역
프로필 이미지
[레벨:30]ahmoo
read 4628 vote 0 2012.11.14 (15:52:31)

3. 맞서기


나의 전부를 들어 너의 전부를 만나기 위해서는 근원 의 맞서기가 필요하다.

얼굴 마주치는 표면의 만남이 아니라, 마음으로 통하는 내면의 만남이 되기 위하여 서로는 마주보아야 하고 또 대등해져야 한다.

너와 나 사이에 보이지 않는 저울이 있다.
마음의 저울에 팽팽하게 긴장된 눈금이 있다. 천칭저울의 눈금이 수평을 이룰 때 진정한 소통은 일어난다.
소통의 순간에 서로는 완전히 호흡을 멈추어야 한다.


[깨달음을 그리다] p.34~36




3. Confronting


30.jpg   
For meeting all of you with all of me, it is necessary to confront the origin “You”.


31.jpg    

For Not superficial meeting only to come across, running through each other's minds, we have to look at each other and should become equal to the inside meeting.


32.jpg   
Between you and me there is an invisible scale.
At mind's scale there are gradations pulled taut.
When the gradations of scale is leveled off Real communication outbreaks.
In the moment of communication, You should stop breathing wholly.



[Draw Enlightenment] p.34~36





프로필 이미지 [레벨:10]id: 최호석최호석

2012.11.16 (03:51:06)
*.226.191.51

3. 맞서기


나의 전부를 들어 너의 전부를 만나기 위해서는 근원 의 맞서기가 필요하다.

얼굴 마주치는 표면의 만남이 아니라, 마음으로 통하는 내면의 만남이 되기 위하여 서로는 마주보아야 하고 또 대등해져야 한다.

너와 나 사이에 보이지 않는 저울이 있다.
마음의 저울에 팽팽하게 긴장된 눈금이 있다. 천칭저울의 눈금이 수평을 이룰 때 진정한 소통은 일어난다.
소통의 순간에 서로는 완전히 호흡을 멈추어야 한다.


[깨달음을 그리다] p.34~36


3. Confronting

For meeting all of you with all of me, it is necessary to confront the origin “You”.

For Not superficial meeting only to come across, running through each other's minds, we have to look at each other and should become equal to the inside meeting.

Between you and me there is an invisible scale.
At mind's scale there are gradations pulled taut.
When the gradations of scale is leveled off Real communication outbreaks.
In the moment of communication, You should stop breathing wholly.


3. 面对

拿我的一切见到你的全部,为了这事,我们要正视根源的面对。

不是脸对脸的表面上见面,而是心对心的内面的相会。为了它我们应该相望、平等。

你和我之间有一个看不见的天平。在心灵的天平上,有个被绷紧的秤星。

那秤星指平的时候,才能实现真正的沟通。那一瞬间我们要完全停止呼吸。

프로필 이미지 [레벨:12]wisemo

2012.11.19 (21:36:43)
*.176.89.201

3. 맞서기
3. Конфронтация
나의 전부를 들어 너의 전부를 만나기 위해서는 근원 의 맞서기가 필요하다.
Для того, чтобы моя сущность встретилась с твоей сущностью, должна возникнуть конфронтация.

얼굴 마주치는 표면의 만남이 아니라, 마음으로 통하는 내면의 만남이 되기 위하여 서로는 마주보아야 하고 또 대등해져야 한다.
Я имею в виду не поверхностную, мимолетную встречу. Для душевного общения необходима полноценная и равноправная встреча лицом к лицу.

너와 나 사이에 보이지 않는 저울이 있다.
마음의 저울에 팽팽하게 긴장된 눈금이 있다. 천칭저울의 눈금이 수평을 이룰 때 진정한 소통은 일어난다. 소통의 순간에 서로는 완전히 호흡을 멈추어야 한다.
Между нами существуют невидимые весы.
Эти внутренние весы туго напряжены. Когда перекладина весов устанавливается в горизонтальном положении, возникает истинная коммуникация. В момент общения у участников замирает дыхание.

[Нарсовать позннаие] с.34~36
List of Articles
No. 제목 글쓴이 날짜 조회
13 [질문] "돈오"가 영어로 뭔가요? 8 윤이상 2013-01-27 5680
12 연주하라 3 윤이상 2013-01-24 17286
11 왜 깨달음인가? К чему познание? 2 wisemo 2013-01-18 4859
10 인간은 무엇으로 사는가? Ради чего живет человек? 3 wisemo 2012-12-06 4919
9 5. giving birth - 바라님 image 1 ahmoo 2012-11-14 4612
8 4. becoming one - 바라님 image 5 ahmoo 2012-11-14 4790
» 3. confronting - 바라님 image 2 ahmoo 2012-11-14 4628
6 2. interlocking - 바라님 image 2 ahmoo 2012-11-14 4584
5 1. the meeting - 바라님 번역 image 2 ahmoo 2012-11-08 4752
4 깨달음을 그리다 중에서 - 바라님 번역 2 ahmoo 2012-11-08 5023
3 차 한 잔 a cup of tea 7 오세 2012-11-08 4419
2 날개 잃은 새를 위하여 - 윤이상님 번역 4 ahmoo 2012-11-06 3822
1 구조론 번역 작업을 시작합시다 7 ahmoo 2012-11-06 4935