구조론번역

내가 하는 일이 떳떳하므로 마땅히 되어야 하는데 현실은 그렇지 않다면 그것은 신이 개입하고 있는 증거일 있다. 들리지 않는가? 신의 꾸짖음이. ' 너는 그렇게 작게 가느냐? 왜 많은 사람을 태워가려 하지 않느냐? 왜 근본적으로 바꾸려 들지 않느냐?'

Поскольку то, что я делаю, я считаю весьма достойным, это значит, что все обязательно должно получаться хорошо, но если в действительности это не так, то здесь возможно свидетельство божественного вмешательства. Не слышите? Бог вас упрекает. 'Почему так мало действуешь? Почему не возьмешь к себе больше народу? Почему не хочешь все кардинально изменить? ' 

 

역사는 때로 진보처럼 보이기도 하고 때로 퇴보처럼 보이기도 한다. 진실로 말하면 역사는 언제나 진보뿐이며 역사의 퇴보는 없다. 역사가 퇴보하는 것처럼 보인다면 그것은 신이 말고삐를 잡으며 이렇게 부탁하고 있는 것이다.

'' 더 크게 가자. 모두 태우고 가자. 더 수레를 준비하라''

История предстает то как прогресс, то как регресс. Честно говоря, история – это только прогресс, обратного развития в истории нет. Если история предстает как обратное  развитие , это значит, что бог натягивает вожжи и о чем-то просит.

 

''Давай больше действовать. Возьмем всех с собой. Приготовь повозку побольше.''

 

***

우리의 인생은 짧지만 신의 입장에서 보면 도무지 급할 일이라곤 없다.

Хотя наша жизнь коротка, если смотреть с позиции бога, то нет вообще ничего срочного.


프로필 이미지 [레벨:30]ahmoo

2013.02.08 (22:02:11)
*.234.184.227

달이 뜨다도 곧 완역할 기세네요.
러시아어 책도 아마존에서 전자책 형태로 많이 팔리는지 좀 알아봐야겠어요.
프로필 이미지 [레벨:12]wisemo

2013.02.09 (03:47:38)
*.123.231.73

올해 프로젝트 입니다. 짧은 글월부터^^
List of Articles
No. 제목 글쓴이 날짜 조회
53 진리에의 초대 2장 구조론의 매력 천분의일 2022-01-28 905
52 구조 1장 ~ 7장 번역 모음 7 오리 2022-01-28 1153
51 01-27 번역 모임 (온라인) 오리 2022-01-27 684
50 사유의 표준촛불: 2장 방향과 기세 1 dksnow 2022-01-25 790
49 사유의 표준촛불: 1장 생각을 잘하자 dksnow 2022-01-22 942
48 진리에의 초대 1장: 구조와 공유결합 4 천분의일 2022-01-20 942
47 구조 6장 게임의 초대 dksnow 2022-01-20 853
46 구조 7장 구조의 발견 dksnow 2022-01-19 770
45 구조 5장 사건의 세계 천분의일 2022-01-18 811
44 구조4장 언어의 완성 3 천분의일 2022-01-16 861
43 구조 3장. 전부 거짓말이다 mowl 2022-01-14 1025
42 구조 2장. 의사결정 5단계 오리 2022-01-13 896
41 구조 1장, 엔트로피 양질전화 dksnow 2022-01-13 863
40 01-13 구조론 번역모임(온라인) 오리 2022-01-13 684
39 질입자힘운동량 dksnow 2022-01-11 680
38 번역 툴 1 mowl 2022-01-10 872
37 01-06 구조론 번역모임(온라인) 3 오리 2022-01-06 899
36 번역 방식 '종교와 대안'을 중심으로 2 dksnow 2021-12-28 1353
35 2021.12.23 구조론 번역 모임 -온라인 6 오리 2021-12-23 1363
34 구조론 키워드 모음 (구글 스프레드시트) image 1 mowl 2021-12-20 1432